2
法比安从梦中醒来,一如既往地听见了敲击声,他来回翻转,又将蒙上,但那声音却像击打在他颅骨上,随着他额上的青
跃。他睁开
,正准备驱走那只没有
的鸟,却看见窗外一片漆黑——此时正值
夜,是乌鸦与人类都不应苏醒的时刻。
敲击声的源不在窗外,反而很近很近,是来自他的床
,可那里只有一面墙。于是法比安又想起鼠群的故事。城堡外的夜静得骇人,仿佛这片土地上的生
都被活埋,他坐在床上,却像是漂在宇宙,他
在墙外,却像被困在墙中,他在一片由幻想构筑的恐惧中大喊,近乎疯狂地拍打墙
。但这似乎毫无用
,法比安仍在呼
的间隙听见那墙中微弱而沙哑的呼唤,像是沉默开膛手远远缀在
后的脚步,又像是天启中唯一的幸存者对他
的回应。
“是谁?”法比安听见了自己的声音,像被包裹,模糊地在腔
中回响。
床没有人回答,窗外没有人回答,法比安的
里也没有回答。
敲击声的源却变了,落在门旁,
夜的来访者在
促。法比安找不到鞋,他甚至都看不清自己的脚,这一刻,地毯上就像落满了虬结的蚯蚓,蠕动着要缠绕在他的趾
。法比安仓促地
燃床
的蜡烛,虫群又变回了重复的昂贵
纹,地毯吞没了他落地的震动,他跟着那声音走,像是跟在一个隐形的领航者
后,两侧
粝石砖上的孔
反
不
蜂蜡燃烧的光,明明站在同一片土地,只隔了一个旋转楼梯的距离,城堡
层中回
的拖沓怪声却像一场潜藏于浮华表象
的噩梦,与那座无法找到的地牢一样,是一段
传于低俗剧目中的荒诞传说。
推开一扇半掩的密门,前那向着黑暗
绵延的石砖被其上的污渍覆盖,泥泞地包裹在
靴上,其上缠绕的白
丝状
令人想起某个
型生
的血
,而法比安正走在它病变的
。引路的敲击声变轻了,取而代之的是鞭挞的破风声,锁链颤抖着在冰冷的石地上拖曳,还有一声声如同从脏
中传
的痛苦
息。
这一切都是从最末端的牢房传来的,法比安熄了蜡烛,悄声躲在地牢杂
堆放的木桶后。而那受刑者却仿佛掩护他似的,忽然大笑起来,声音
糊嘶哑,“要找芬格尔,你何不到地狱中去呢!”
“我确信他还未死。”这施刑人竟是法比安的父亲,他轻轻甩了鞭,“你要是期盼着解脱,只需告诉我手札藏在哪了。”
法比安从未听说过什么手札的事,但芬格尔早在佛,甚至更北的国度都臭名昭着,几乎所有人,贵族,平民,甚至未受教化的野蛮人,都知
这个背叛者,就连神也将他驱逐。
上一个时代的纠葛仍在这片土地上发生着,这或许就是所谓的秘密,他早该想到父亲在脖颈上悬挂的圣,或许那正是另一人生命的预示——当
尽时,便又一条生命回归于盖亚的怀抱。这让法比安不得不重新审视父亲在其中扮演的角
,他不知
三十年前究竟发生过什么,但他想起了母亲的死,他也听见了受刑者艰难的呼
声,父亲就像一只溺鬼,将一个个毫无瓜葛之人拖回那个残酷的时代。
这其中或许也包括法比安,他起初还会因狭窄空间中撕裂的风声而颤抖,但到后来他的与灵魂都麻木了,就连老鼠从他的
靴上爬过,他也只是
抿着嘴不敢
声。
上逐渐传来走动声,是早起的仆从开始生火煮
了,隐约的玩闹声仿佛是发生在另一个世界。
鞭挞声停了,他们再没说过任何一句话,法比安听见落锁的声音,脚步声越来越近,铁门在合上时颤抖,随着靴底与泥土粘连的步声走远了,法比安才从木桶后站了起来,他
燃了蜡烛,这才见到受刑者的真正模样。
那人赤着,裂开的
向外层层叠叠翻涌,暗红的粘稠
在伤
上凝成了
,像是寄生于濒死虫豸上的艳
毒菌,是以透支生命为代价的绽放。他垂着
,难说是被漆黑笼罩,还是他在依附其生
,只有那双玻璃般的晶
将明灭的烛光吞噬,烧灼着那对针一般的瞳孔。
与他对视像望一片
潭,却在沉醉之余偶然瞥见鳄鱼的
睛,法比安被吓得一步步后退,烛光摇曳着,差
熄了,他却反倒在屏息间看得更加细致——果然是非人的造
,五官挑不
错漏,血雾是他颊上
缀的红丝绒,但这一切都只是那双
睛的陪衬。法比安在
动的火焰中看见了黑暗,那是底片中的光,他又在黑暗中看见了漫无边际的火,是熔岩中沸腾的灵魂,是地狱。但那受刑者却用扬起的嘴角讲着截然不同的故事,一时间甚至让人以为恶
能脱开
生存,他笑得很轻,像是呢喃,又像是无意间
洒
的一
气。“你是丹的儿
……真不像,年纪还小吧。”
他一音也没有,就像是
久地在这片土地生活过,但异族已有三四十年再没
现在佛
境
,法比安的
觉不亚于见到一
吐人言的牲畜,有些稀奇,但这同时又让他意识到,
前这伤痕累累的野兽竟也可能拥有健全的思维。只不过他实在没有忤逆父亲的方法,就等他哪天死了继承爵位。
“是你引我来的吧,抱歉,帮不了你。”法比安攥着拳,从至尾也没敢抬起
来瞧他,说完就要走。
于是那受刑者连忙向前走了两步,束手的链条被扯,在刺耳的金属碰撞声中绷直了,语气有些悲切:“我不奢求你帮我,只是希望有人能记住这个故事。”
地牢中陷一阵短暂的沉默,半晌,法比安才转过
来,看他满
的伤,就连
久的寿命也成了诅咒,法比安最终还是忍不住听他说了
去。
他的姓名难以用人类相对简易的发声官记述,于是法比安姑且称他为赞克萨斯,他曾是敌军的将领,却在大撤退后被俘至今。法比安并没有因此同
他,因为在记载中——至少在人类的记载中,恶
才是挑起战争的那一方,远在北方边城外的荒原上,早有
放者被异族掳去养作牲
的说法,甚至在战后很
一段时间,边城都
传着
人
的传闻——街角的背光
不知烂
多少
浪汉的残尸,也看不清是被生吃还是在冻死后被嚼
了僵
。
他被关押在此直至
本章尚未读完,请击
一页继续阅读---->>>
本章未完,点击下一页继续阅读